¿Eres introvertido o extrovertido? Y más importante todavía… ¿eso importa para aprender inglés?
Buena pregunta. Porque mucha gente piensa que si eres introvertido, aprender a hablar inglés va a ser más difícil. Pero… ¿es realmente así?
Bueno, voy a contarles un secreto: yo soy extremadamente introvertido. En la escuela, casi nunca hablaba con otras personas. Era muy tímido; prefería pasar tiempo con un libro o caminando en la naturaleza en vez de ir a una fiesta o pasar tiempo con un grupo de personas.
Y eso es difícil de creer ahora, porque llevamos más de diez años enseñando inglés y ¡hablando con miles de estudiantes!
Exacto. ¡Y aprendiendo muchos idiomas por medio de la conversación también! Pero para llegar a eso, tuve que practicar cosas que, honestamente, iban en contra de mi personalidad natural.
Hoy vamos a hablar de dos habilidades blandas que parecen muy complicadas para los introvertidos, ¡pero no son imposibles! En el episodio de hoy vamos a dar unos consejos muy prácticos para mejorar tus habilidades conversacionales, así que ¡no te lo pierdas!
Vocabulario
| English | Spanish |
| Introverted | Introvertido/a |
| Extroverted | Extrovertido/a |
| Nervous | Nervioso/a |
| Confidence | Confianza |
| Public speaking | Hablar en público |
| Communication | Comunicación |
| To break the ice | Romper el hielo |
| Conversation | Conversación |
| Soft skill | Habilidad blanda |
| Improvisation | Improvisación |
| Fear | Miedo / Temor |
| Anxiety | Ansiedad |
| To practice | Practicar |
| Yes, and… | Sí, y… |
| Reporter | Reportero/a |
| Writer | Escritor/a |
| First | Primero |
| Second | Segundo |
| Finally | Finalmente |
Transcripción
Este episodio y los episodios anteriores, 250 y 251, son un poco diferentes de nuestras lecciones habituales. En lugar de enfocarnos principalmente en gramática o vocabulario, vamos a hablar sobre estrategias de aprendizaje.
Estas son ideas y hábitos que pueden ayudarte a aprender inglés de manera más efectiva.
No te preocupes — todavía escucharás ejemplos en inglés y practicarás vocabulario, pero el objetivo principal de estos episodios es ayudarte a convertirte en un mejor estudiante de idiomas. Bien, dicho eso, continuemos con la lección.
¿Sabías que uno de los temores más comunes es hablar en público? De hecho, la glosofobia —así se llama este miedo— es más común que el temor a la muerte. Pero esto no significa que la gente prefiera morir antes que dar un discurso. Lo que realmente nos dice esta estadística es que hablar en público es una situación que enfrentamos muy seguido en nuestras vidas. Y como sucede tan a menudo, también se convierte en una fuente frecuente de ansiedad.
Por esta razón, es importante superar el miedo a hablar o por lo menos acostumbrarnos un poco.
Ok, antes de empezar con los consejos, vamos a escuchar un poco del vocabulario necesario en esta lección. ¡Recuerda repetir las palabras!
- Introvertido. Introverted.
- Extrovertido. Extroverted.
- Nervioso. Nervous.
- Confianza. Confidence.
- Hablar en público. Public speaking.
- Comunicación. Communication.
- Romper el hielo. To break the ice.
- Conversación. Conversation.
- Habilidad blanda. Soft skill.
- Improvisación. Improvisation.
Good.
Cuando tomas una clase de inglés, no solamente estás aprendiendo a hablar en otro idioma… ¡también estás aprendiendo a comunicarte mejor!
Es interesante que una de las frases más comunes que escuchamos cuando hablamos con un estudiante por primera vez es: “¡Estoy nervioso!”.
Siempre que escucho esa frase, siento mucha empatía por el estudiante. Le digo: “¡No hay razón para estar nervioso!”, pero la verdad es que nunca he tenido ningún problema con uno de esos estudiantes. Los estudiantes que están nerviosos muchas veces lo están porque quieren complacer a otras personas. No quieren decepcionar a nadie y eso los convierte en estudiantes muy fáciles de acompañar o guiar.
Así que si te sientes nervioso en una clase, ¡dilo! Quizás no es buena idea decir que estás nervioso en una entrevista de trabajo o en una reunión de negocios, pero en una clase de inglés ¡no hay problema! Eso ayuda al profesor a entenderte, a saber qué quieres hacer lo mejor que puedes. También, hablar de tus nervios hace que los mismos pierdan su poder. Ya no sentirás tantos nervios si admites cuál es tu problema. Eso se llama “romper el hielo”, “to break the ice”.
En internet hay muchos trucos para aumentar la confianza, pero la mejor manera de aumentarla y perder los nervios es practicar, practicar y practicar. Mientras más hables, más confianza tendrás. ¡No importa si eres introvertido!
Claro, es importante ver tu clase de inglés no solamente como una manera de mejorar tu nivel, sino también como una manera de aumentar tu confianza al momento de hablar ¡en cualquier idioma!
Ahora, vamos a hablar de una habilidad que está muy relacionada con la confianza. Esa es la comunicación. No te va a costar tanto hablar si sabes cómo hablar.
Voy a contarles una de las situaciones más difíciles que a veces enfrentamos en una clase de inglés. Empiezo a hablar con un estudiante nuevo y le hago una pregunta sencilla, una pregunta muy general. Por ejemplo, “¿Qué hiciste el fin de semana?” o “¿Cuáles son tus pasatiempos?” y el estudiante me responde así: “Fui a un restaurante” o “Me gusta nadar”.
Así, lo que deberías hacer es pensar como un actor.
Exacto , cuando los actores están ensayando, hacen algo que se llama improv, o improvisation, o improvisación. Eso consiste en hablar con otro actor o actores sin la ayuda de un guión. Para eso, se necesita mucha creatividad y práctica, pero como hemos dicho en esta serie de episodios, ¡son habilidades blandas que se pueden fortalecer con dedicación!
Una técnica que ayuda mucho a la improvisación es la regla de “yes, and…” o en español “si, y…” Eso significa que no solo debes responder a una pregunta, sino también darle a la otra persona algo que le ayude a seguir con la conversación. Te damos un ejemplo.
Si alguien pregunta “¿Lavaste las cortinas ayer?”, tú puedes decir solamente “sí”. ¡Esa es una respuesta muy común en una clase de inglés, pero no es una respuesta muy útil! Este tipo de respuesta es como una interrupción; no deja que la conversación fluya naturalmente. La otra persona tiene que pensar rápidamente para buscar otra cosa para decir.
En cambio, podrías responder algo como “¡Sí, las lavé y estaban tan sucias que vacié todo el pote de jabón!” ¿Ves la diferencia? Estás dando a la otra persona un camino para hablar más. Pueden decir “¡Y el jabón es tan costoso hoy en día!” o “¿Cuál marca de jabón usas?” o “¿Quizás el problema es la lavadora?” o “¿Y cómo fue que se ensuciaron tanto?”. Si hablas así, la conversación fluye mucho mejor. No importa si estás hablando con un profesor de inglés o con un compañero de trabajo.
Hay algunos estudiantes que intentan seguir la conversación usando preguntas porque no pueden pensar más cosas para decir. Por ejemplo, dicen: “Mi pasatiempo es nadar, ¿y el tuyo? ¿Cuál es tu pasatiempo?”. Es mejor que no hagas eso en la clase de inglés. La idea es que tú hables, no que tu profesor hable. ¡Tú estás pagando para mejorar tu inglés; no quieres pagar para que tu profesor mejore! No estoy diciendo que nunca debes preguntar nada a tu profesor, pero no aprovechas muy bien tu tiempo si devuelves cada pregunta que te hace.
Ahora, vamos a practicar algunos ejemplos sencillos. Escucha y repite primero la pregunta y luego las respuestas:
- ¿Practicaste inglés ayer? Did you practice English yesterday?
Si respondes: Yes, I did.
➡️ Es correcto, pero muy corto. No ayuda mucho.
Ahora, si usas la técnica de “yes, and…”, sería algo así:
- Sí, lo hice y fue muy difícil. Yes, I did, and it was very difficult.
Otra opción:
- Sí, lo hice y lo disfruté mucho. Yes, I did, and I really enjoyed it.
Ahora intenta tú:
Yes, and…
¿Cómo lo completaste? Cuéntanos en los comentarios en inglesdesdecero.ca/252.
Eso de hacer preguntas nos lleva al siguiente punto. Aparte de pensar como un actor, debes pensar como un reportero. Para ello, son muy útiles las palabras de pregunta en inglés como “what, where, who, when, why, how” o, en español, “qué, dónde, quién, cuándo, por qué y cómo”. Cuando un reportero investiga una historia, pregunta qué pasó, pero también quién estuvo involucrado, cuándo pasó, dónde pasó, cómo pasó, etc.
Puedes repasar estas palabras de pregunta en los episodios 25, 26, 27 y 28.
No estamos hablando de hacerle estas preguntas al profesor; estamos hablando de hacerte estas preguntas a ti mismo. Por ejemplo, si el profesor te pregunta “¿qué hiciste el fin de semana?” en vez de responder solamente “fui a un restaurante” deberías decir algo como “fui a un restaurante (aquí respondes dónde), el sábado en la noche (respondiendo a cuándo), con mi novia (respondes con quién), porque era su cumpleaños (así respondes a por qué) y comimos pollo frito” (y así respondes a qué.) ¿Ves la diferencia? Estás practicando mucho más vocabulario y estructuras gramaticales y estás abriendo camino a más vías de conversación.
Vamos a ver ejemplos. ¿Listo? Ready? Escucha y repite. Listen and repeat.
- Fui a un restaurante. I went to a restaurant.
Ahora agrega detalles:
- Fui a un restaurante el sábado. I went to a restaurant on Saturday.
- Fui a un restaurante con mis amigos. I went to a restaurant with my friends.
- Fui a un restaurante porque era mi cumpleaños. I went to a restaurant because it was my birthday.
➡️ La oración completa. Full answer:
- I went to a restaurant on Saturday with my friends because it was my birthday.
Bien, una vez que estás más cómodo con el inglés, ya no es suficiente solo pensar como un actor o reportero. En las clases conversacionales más avanzadas, tienes que pensar más como un escritor. Los mejores oradores siempre organizan sus pensamientos de una manera eficiente y clara. Cuando ayudamos a nuestros estudiantes a prepararse para un examen como el TOEFL o OPlc, la meta es responder como si estuvieras escribiendo un ensayo para la universidad. Debes empezar con una introducción, dar tres razones para apoyar tu opinión o tres detalles para hablar más de tu experiencia y una conclusión.
Pero eso no solo sirve para los exámenes de inglés. También es muy útil en tu trabajo o para hablar de tu opinión en un debate. Muchas personas cometen el error de hablar mucho o, por el contrario, hablar poco, y así confunden a los oyentes; pero si piensas como un escritor, tu mensaje quedará claro para todos.
Bien, vamos a organizar una respuesta corta con los conectores de secuencia: primero, segundo y último. Para repasar estos conectores, date una vuelta por el episodio 245.
Escucha los conectores en su estructura y repite:
- Primero. First…
- Segundo. Second…
- Finalmente. Finally…
Ahora te damos un ejemplo completo:
- Primero,estaba nervioso. First, I was nervous.
- Segundo, practiqué mucho. Second, I practiced a lot.
- Finalmente, sentí más confianza. Finally, I felt more confident.
Bien, antes de hacer una breve ejercitación, vamos a ver seis frases en inglés para resumir el tema de hoy:
- Hablar en inglés ayudará a tu confianza. Speaking in English will help your confidence.
- Muchas personas tienen miedo de hablar con otros. Many people have a fear of speaking with others.
- Sé honesto con tu profesor de inglés en cuanto a tus nervios. Be honest with your English tutor about your nervousness.
- Utiliza la regla de “si, y…” como un actor de improvisación. Use the rule of “yes, and…” like an improv actor.
- Piensa en las palabras de pregunta como un reportero. Think about question words like a reporter.
- Organiza tus pensamientos y sé claro como un escritor. Organize your thoughts and be clear like a writer.
Llegó el momento de hacer un ejercicio de verdadero o falso. Responde de acuerdo a lo aprendido y luego revisamos juntos.
- ¿Verdadero o falso? La mejor forma de ganar confianza al hablar es practicar regularmente.
Respuesta → True. Verdadero. Mientras más hablas, más cómodo y seguro te sientes. - ¿Verdadero o falso? Decirle al profesor que estás nervioso puede ayudarte a aprender mejor.
Respuesta → True. Verdadero. Eso le permite entenderte mejor y apoyarte durante la clase. - ¿Verdadero o falso? Responder solo con “sí” o “no” ayuda a que la conversación fluya.
Respuesta → False. Falso. Las respuestas cortas suelen frenar la conversación. - ¿Verdadero o falso? La técnica de “yes, and…” sirve para extender respuestas.
Respuesta → True. Verdadero. Ayuda a dar más información y mantener la conversación activa. - ¿Verdadero o falso? En una clase conversacional, es mejor devolver todas las preguntas al profesor.
Respuesta → False. Falso. El objetivo es que tú practiques hablando, no que hable solo el profesor.
¡Excelente! Finally, completamos el episodio de hoy. ¡Gracias por apoyarnos en nuestro proyecto de enseñar inglés! Si quieres apoyarnos aún más, puedes hacerlo compartiendo el episodio, siguiendo nuestro canal de YouTube o visitando nuestro sitio inglesdesdecero.ca.
También nos ayudas dejando un comentario en inglesdesdecero.ca/252. Síguenos en Instagram, Facebook y Pinterest para contenido adicional muy útil.
¡Cuídense todos! Take care of yourselves, everyone!


