247 – Connectors – Conectores de Causa, Consecuencia y Propósito

Seguramente alguna vez te pasó que estabas hablando en inglés y sentiste que tu idea estaba bien…pero algo no terminaba de cerrar.

Por ejemplo decir: “Estaba lloviendo. Me quedé en casa.”

Son oraciones correctas… pero todavía la idea suena incompleta. Falta algo que conecte por qué pasó eso, qué pasó después o para qué tomaste esa decisión.

Y eso es exactamente lo que vamos a trabajar hoy con la ayuda de una lectura simple y natural como usamos en inglés real.

¿Cómo aprovechar los recursos de Inglés desde Cero?

Ejercicios

Versión descargable

Ejercicios en PDF listos para imprimir.
Ideales si prefieres practicar a mano
o repasar sin conexión a internet.

Versión online

Ejercicios interactivos para practicar.
Si te equivocas, pasa el cursor sobre el error para ver la respuesta correcta.

Vocabulario

English Spanish
Because Porque
Since Ya Que / Puesto Que
As Ya Que / Como
So  Así Que / Entonces
Therefore Por lo tanto
As a result Como resultado
To Para
In order to Para
So that Para que
Rainy morning Mañana lluviosa
Raining Lloviendo
Heavily Intensamente
Decided Decidir (pasado)
Leave Salir
House Casa
Go Ir 
Work Trabajo
Streets Calles
Flooded Inundado/a
Everything Todo
Felt Sentirse (pasado)
Slower Más Lento
Usual Habitual
Suddenly De repente
Free time Tiempo libre
Made Hacer (pasado)
Cup  Taza 
Coffee Café
Sat Sentarse (pasado)
Window Ventana
Watching Mirando
Rain Lluvia
Fall Caer
Wanted Querer (pasado)
Relax Relajarme
Turned on Encender (pasado)
Soft music Música suave
Enjoyed Disfrutar (pasado)
Quiet moment Momento tranquilo
Stayed Permanecer (pasado)
Inside Adentro
Rest Descansar
Clear Despejar
Mind Mente
Day Día
Moved On Continuar (pasado)
Planned Planificar (pasado)
Week Semana
Organized Organizado
Called Llamar (pasado)
Friend Amigo / Amiga
Talk Hablar
Catch up Ponerse al día

Transcripción

Antes de comenzar de lleno, te damos una recomendación rápida.

Si realmente quieres mejorar tu lectura en inglés, te sugiero escuchar este episodio siguiendo la transcripción en nuestro blog, en inglesdesdecero.ca/247. Escuchar y leer al mismo tiempo te ayuda a entender mejor cómo se organizan las ideas. 

Además, hagamos un breve recordatorio de los conectores en español: y, además, también, incluso, pero, sin embargo, aunque, en cambio, primero, luego, después, finalmente, por ejemplo, como, porque, entonces, en resumen, y muchos más.

Ahora escucha unos ejemplos en español:

  1. Terminé de leer y después me fui a dormir.
  2. A muchas personas les gusta el deporte, por ejemplo, el fútbol.
  3. Necesitas documentos como el pasaporte.
  4. Se quedó callada porque estaba pensando.
  5. No había señal entonces esperamos.

Bien después de este breve repaso, ahora sí, empecemos.

Vas a escuchar una historia corta. Si tienes la transcripción abierta, mejor. Y si no, no pasa nada: eso sí, escucha con atención. Lo leeré de manera pausada para que sea menos complicado.

No intentes entender cada palabra. Solo presta atención a cómo la persona explica sus decisiones y lo que pasa como resultado.

Si alguna palabra del texto no te resulta clara, no te preocupes. En inglesdesdecero.ca/247 vas a encontrar la traducción completa en español, para ayudarte con el vocabulario y la comprensión.

¡Escucha con atención!


A Rainy Morning 

It was raining heavily that morning, so I decided not to leave the house. I didn’t go to work because the streets were flooded, and everything felt slower than usual. Since I suddenly had free time, I made myself a cup of coffee and sat by the window, watching the rain fall.

I wanted to relax for a while, so I turned on some soft music and enjoyed the quiet moment. I stayed inside to rest a bit and clear my mind before the day moved on.

As a result, the morning felt calmer than usual. Later, I planned my week in order to feel more organized, and I called a friend so that we could talk and catch up.


Una mañana lluviosa

Esa mañana llovía intensamente, así que decidí no salir de casa. No fui a trabajar porque las calles estaban inundadas y todo parecía ir más lento de lo habitual. Como tenía tiempo libre, me preparé una taza de café y me senté junto a la ventana a observar la lluvia.

Quería relajarme un poco, entonces puse música suave y disfruté del momento de tranquilidad. Me quedé en casa para descansar y despejar la mente antes de que el día continuara.

Como resultado, la mañana se sintió más tranquila de lo normal. Más tarde, planifiqué mi semana para sentirme más organizado y llamé a un amigo para que pudiéramos hablar y ponernos al día.


Bien, ¿qué te pareció la historia? ¿Fácil? ¿Difícil?

Piensa un segundo en lo que escuchaste — o leíste —.

  • ¿Por qué el protagonista se quedó en casa?
  • ¿Qué decisiones tomó por la lluvia?
  • ¿Para qué puso música?

Cuéntanos en inglesdesdecero.ca/247

La historia no solo dice qué pasó. También explica las razones, las consecuencias y las intenciones. Las palabras que ayudan a hacer eso son los conectores de causa, consecuencia y propósito.

Y hoy vamos a ver los más usados. 

Conectores para explicar razones (o causa)

Usamos estas palabras cuando queremos decir por qué algo sucede.

Escucha y repite:

  • Because – Porque – Because
  • Since – Ya Que o Puesto Que – Since
  • As – Ya Que o Como – As

Escucha este ejemplo del texto:

  • I didn’t go to work because the streets were flooded. No fui a trabajar porque las calles estaban inundadas. I didn’t go to work because the streets were flooded.

Because es directo y muy común.

Since y as suenan un poco más suaves y muchas veces van al inicio de la oración.

Escucha la misma oración pero usando since: 

  • Since the streets were flooded, I didn’t go to work. Ya que las calles estaban inundadas. No fui a trabajar. Repite: Since the streets were flooded, I didn’t go to work.

Es la misma idea, pero conectada de manera diferente.

Continuemos con los…

Conectores para mostrar consecuencias

Ahora aprenderás palabras que muestran el resultado o consecuencia de una situación.

  • So – Así Que o Entonces – So
  • Therefore – Por Lo Tanto – Therefore. Es una sola palabra, se deletrea t-h-e-r-e-f-o-r-e. Therefore.
  • As a Result – Como Resultado – As a Result. Este conector es una frase de 3 palabras. As a Result.

Escucha y repite el siguiente ejemplo:

  • It was raining heavily that morning, so I decided not to leave the house. Esa mañana llovía intensamente, así que decidí no salir de casa. It was raining heavily that morning, so I decided not to leave the house.

Y otro:

  • As a result, the morning felt calmer than usual. Como resultado, la mañana se sintió más tranquila de lo normal. As a result, the morning felt calmer than usual.

So es muy común al hablar.
As a result suena un poco más explicativo.

¿Y qué pasa con therefore?

Therefore también expresa consecuencia, pero suena más formal. Se usa más en explicaciones, textos escritos o situaciones menos informales.

Por ejemplo:

  • The streets were flooded. Therefore, I didn’t go to work. Las calles estaban inundadas. Por lo tanto, no fui a trabajar. The streets were flooded. Therefore, I didn’t go to work.

Entonces, resumiendo:

  • So → muy común al hablar, natural y directo
  • As a result → más explicativo, ideal para contar una situación
  • Therefore → más formal, común en textos escritos o explicaciones

Exacto, ahora, sigamos con más conectores…

Conectores para explicar un propósito

Estas palabras nos ayudan a decir para qué hacemos algo.

Escúchalas y repite:

  • To – Para – To. Este conector es muy cortito, una sola palabra t-o. To.
  • In Order To – Para – In Order To. Aquí tenemos tres palabras in-order-to
  • So That – Para que – So That. Este conector son dos palabras so-that. 

¡En inglesdesdecero.ca/247 podrás revisar cómo se escriben!

Ejemplos del texto:

  • I stayed inside to rest. Me quedé en casa para descansar. Repite:  I stayed inside to rest.
  • I planned my week in order to feel more organized. Planifiqué mi semana para sentirme más organizado. Repite: I planned my week in order to feel more organized. 
  • I called a friend so that we could talk. Llamé a un amigo para que pudiéramos hablar. Repite: I called a friend so that we could talk.

Recuerda:

  • In order to y to → son seguidos por un verbo base (sin to porque ya está incluido en el conector)
  • So that → se usa cuando necesitamos agregar un sujeto, es decir, decir quién va a hacer la acción. Entonces es seguido por un sujeto y luego el verbo. Llamé a un amigo para que (nosotros) pudiéramos hablar. I called a friend so that we could talk.

En español se dice:

  • Llamé a un amigo para hablar.

En inglés:
I called a friend to talk.

O también:
I called a friend in order to talk.

Así como en español, después de “para”, el verbo va en forma simple: para hablar → en inglés también: to talk / in order to talk.

Luego tenemos otra forma:

  • Llamé a un amigo para que pudiéramos hablar.

Ese “para que” en inglés equivale a “so that”.

Fijate en algo importante:

Después de “para que” aparece una persona haciendo la acción: en este caso somos nosotros → pudiéramos.

Por eso, después de “so that” en inglés necesitamos un sujeto, igual que en español.

Entonces decimos:

  • Llamé a un amigo para que pudiéramos hablar. I called a friend so that we could talk.

Ok, ¡llegó el momento de revisar tu comprensión con un breve ejercicio!

Vamos a realizar un verdadero o falso. Te decimos una afirmación y tú decides si es verdadera o falsa según lo que has aprendido hoy. Te diremos la respuesta correcta luego de unos segundos.

  1. ¿Verdadero o falso?  El conector más directo y común para explicar razones es “since”.
    Respuesta → Falso. False. El más común es “because”.
  2. ¿Verdadero o falso? “So” significa “así que” o “entonces”.
    Respuesta → Verdadero. True.
  3. ¿Verdadero o falso? “Therefore” es más informal que “so” y “as a result”.
    Respuesta → Falso. False. “Therefore” es más formal, común en textos escritos o explicaciones.
  4. ¿Verdadero o falso? Los conectores de propósito nos ayudan a decir para qué hacemos algo.
    Respuesta → Verdadero. True.
  5. ¿Verdadero o falso? “In order to” se usa cuando necesitamos agregar un sujeto a continuación.
    Respuesta → Falso. False. “So that” se usa cuando necesitamos agregar un sujeto

Y así llegamos al final de esta lección. Hoy no empezamos con reglas ni listas. Empezamos con una historia… y después entendimos cómo se conectan las ideas.

Si quieres aprovechar este episodio al máximo, te recomiendo volver al blog inglesdesdecero.ca/247, leer la transcripción con calma y escuchar el audio otra vez. Leer, escuchar y repetir es una de las mejores formas de avanzar en inglés.

Además, recuerda seguirnos en nuestras redes sociales: Instagram, Facebook, también en Youtube y Pinterest. Allí encontrarás recursos adicionales para hacer tu aprendizaje mucho más divertido y dinámico. ¡Y por supuesto, escúchanos en tu plataforma de podcast favorita!

¡Nos escuchamos en el próximo episodio!

Comparte con otros:

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Scroll al inicio