Episodio 004 – Good bye/I have to go/ See you/ Talk to you later
Hello! How are you doing?
Me complace darte la bienvenida a nuestro episodio número 4. En el episodio de hoy vamos a estudiar algo que todos hacemos a diario, pero que a veces puede presentar un pequeño desafío cuando estamos aprendiendo un nuevo idioma: las despedidas. Aprender a decir adiós en inglés puede parecer sencillo, pero hay varias maneras de hacerlo dependiendo del contexto, la formalidad de la situación y a quién estamos diciendo adiós.
Vamos a cubrir frases comunes como «Goodbye», «I have to go», «See you», y «Talk to you later», y veremos en qué situaciones es más apropiado usar cada una. Este conocimiento no solo ampliará tu vocabulario, sino que también te ayudará a sentirte más cómodo y natural en tus interacciones diarias en inglés. Así que, si alguna vez has dudado sobre cómo despedirte adecuadamente en inglés, este episodio es para ti. ¡Comencemos a aprender los saludos!
Escucha aquí la lección:
Aquí puedes bajar el archivo pdf con la ortografía y algunos ejercicios de práctica:
Episode 004-Good bye: See you: I have to go
Completa el ejercicio online a continuación:
Inglés-desde-cero-Episodio-004
*Si tienes algún error resaltado en rojo, coloca el cursor sobre el recuadro para ver la respuesta correcta
Vocabulario
English | Spanish |
Well, I should be on my way | Bueno, debería ponerme en camino |
I should get going | Debería irme |
I have to go | Me tengo que ir |
Bye | Adiós |
Goodbye | Adiós |
(I’ll) talk to you later | Te hablo más tarde |
(I’ll) see you later | Te veo más tarde |
Later | Hasta luego |
See you | Nos vemos |
Transcripción
Venimos de la lección 3, con las herramientas necesarias para tener conversaciones básicas, tal como son entre nativos del inglés.
Así como ya hemos hablado en las lecciones 2 y 3 de cómo comenzar una conversación, también es importante poder despedirse de alguien después de una conversación y claro hacerlo de forma cortés.
Esto también sigue reglas o normas de la sociedad; es útil aprender estas despedidas desde un comienzo porque son frases fijas que se usan muchísimo. Incluyen vocabulario y tiempos verbales que son a veces bastante avanzados pero contribuirán a tu entendimiento, aunque no reconozcas las formas ahora.
A medida que vayamos progresando vas a entender más de la construcción de estas frases, pero por ahora, puedes memorizar estas frases y te serán muy útiles. Visita la entrada de esta lección en nuestra página web inglesdesdecero.ca/004 para acceder al archivo que contiene la ortografía de estas frases.
Bien, ¡comencemos!
Para una situación formal tendemos a usar frases más largas, esto puede ser porque las frases cortas parecen demasiado directas y no queremos hablar de forma chocante a gente que no conocemos bien. Hay más posibilidad de tener un malentendido con gente que no conocemos porque no sabemos si van a tomar bien una broma o si se van a ofender fácilmente.
Puede ser por esta razón que siempre hablamos explícitamente para dejar clara la intención de nuestra comunicación.
Yo creo que nos despedimos de forma interesante y tiene similitudes con el español. Alguna vez has notado esto de que solemos incluir dos partes importantes cuando nos despedimos; notarás que primero uno suele presentar una indicación de que tiene alguna responsabilidad o una obligación por la cual no se puede quedar para hablar más.
Esto implica que debe terminar la conversación, y no es por voluntad propia sino que es una necesidad es algo que debe hacer. Debe terminar esa conversación y así se puede disculpar o justificar en el momento en que quiere terminar una conversación.
Comenzaremos pues con esta parte, en modo formal e informal, después explicaremos las despedidas más comunes.
Para terminar con una conversación con mi profesor, por ejemplo yo diría: Well, I should be on my way, esto sería algo como “bueno, debería ponerme en camino” para dar a entender que tengo compromiso que impide la continuación de la conversación.
Well significa bueno- well . Y después se dice I should be. Repite I should – be. I should be. Luego diríamos on my way…on – my way, on my way. La frase entera sería I should be on my way.
Well, I should be on my way.
Como ya dije es importante demostrar que no queremos acabar con la conversación, pero hay obligaciones o compromisos que nos exigen hacer otra actividad y por eso debemos terminar la conversación. Es verdad que esta frase es muy larga y difícil de memorizar, pero será muy útil en el futuro.
También podemos decir, I should get going. Repite I, I should, I should get – get – going; get going, should get going.
I should get going. La frase entera es I should get going.
Esta frase también tiene un poco de formalidad porque se refiere a la razón para terminar la conversación, a otra causa así, disculpando a la persona que debe terminar la conversación.
Una forma menos formal de terminar la conversación, es de decir Hey, I have to go.
Hey se usa para llamar la atención de alguien, como te acordarás en la última lección vimos que se usa para saludar de forma informal. I have to es una frase que implica obligación como en español dirían, “tengo que… hacer algo”, tengo que, tener que hacer algo.
Repite I have to. I- have – to y luego la última palabra es go lo que significa “ir”. La frase entera para repetir es I have to go. I-have-to-go. El sentido de la frase es “me tengo que ir”.
Después de explicar qué es necesario terminar la conversación hay varias formas de despedirse. Uno puede decir simplemente Bye pero es muy directo y no es muy cortés sobre todo en contextos formales. Se puede decir Goodbye que aunque yo creo que hoy en día no es muy común, yo creo que es la forma que más se enseña en las clases de inglés. Así que lo voy a presentar ahora de todos modos. Repite: Good – bye, Goodbye.
Lo más común puede ser I’ll talk to you later o I’ll see you later, estas dos frases son aceptadas en los contextos formales. Repite conmigo para memorizarlas bien.
I’ll – talk – to you – later. I’ll talk to you later.
La variación común es similar : I’ll see – I’ll see you – later. I’ll see you later.
En los contextos informales lo más común es de dejar el I’ll de las frases ya mencionadas, así que quedarían Talk to you later y See you later. También se puede usar simplemente Later para decir luego; me parece similar a la expresión en español, “hasta luego”, pero fíjate qué es en el estilo menos formal que usamos esto.
En el estilo menos formal hablamos más rápido también y articulamos con menos cuidado las palabras, así que puede resultar más difícil de entender. Por eso trataremos de incluir consejos sobre este estilo de hablar con cada lección.
Un breve repaso de las expresiones de esta lección. Primero vimos las expresiones para expresar la obligación que uno tiene, lo que justifica el fin de una conversación formal. Para repetir:
- Well, I should be on my way.
- I should get going.
Después las despedidas oficiales, lo último que se dice en una conversación:
- I’ll talk to you later.
- I’ll see you later.
- Bye.
Luego en conversaciones informales se presenta también una obligación para terminar la conversación: Hey, I have to go. Y la despedida para una conversación informal Talk to you later, See you later o también simplemente See you, Later, Bye.
Ahora que hemos estudiado las principales expresiones para despedirse en inglés, es hora de poner a prueba tu comprensión. En este ejercicio de verdadero o falso, te presentaré una serie de afirmaciones relacionadas con el uso apropiado de estas frases de despedida.
Comenzaremos con algunas preguntas más sencillas para que puedas calentar motores. Luego, aumentaremos el nivel de dificultad con preguntas más desafiantes.
Empecemos con las primeras preguntas de verdadero o falso.
Nivel Facil
- La expresión «Goodbye» es informal y se usa comúnmente con amigos.
Respuesta Correcta: Falso
Explicación: «Goodbye» se considera más formal y es frecuentemente utilizado en situaciones profesionales o cuando se despide de personas que no se ven con regularidad. Aunque puede ser usado con amigos, no se considera particularmente informal.
- «I have to go» es una manera educada pero más informal de terminar una conversación cuando necesitas irte.
Respuesta Correcta: Verdadero
Explicación: «I have to go» es una forma educada y directa de indicar que necesitas dejar una conversación o un lugar. Transmite la necesidad de irse sin preferencias personales, lo que ayuda a que la otra persona comprenda que tu partida es necesaria.
- «See you later» se puede usar solo si vas a ver a la persona más tarde ese mismo día.
Respuesta Correcta: Falso
Explicación: «See you later» es una expresión flexible que se puede usar para indicar que esperas ver a la persona otra vez en el futuro, sin especificar cuándo exactamente. No se limita a que el reencuentro ocurra necesariamente el mismo día.
- «Talk to you later» es una frase que se utiliza únicamente para despedidas en persona.
Respuesta Correcta: Falso
Explicación: «Talk to you later» se utiliza comúnmente en comunicaciones telefónicas o digitales para indicar que la conversación continuará en otro momento. No se limita a despedidas en persona y es muy versátil para conversaciones a distancia.
- Utilizar «Bye» con un jefe o en un contexto profesional es completamente apropiado.
Respuesta Correcta: Falso
Explicación: Aunque «Bye» es una forma común y casual de despedida, puede ser considerado demasiado informal para situaciones profesionales, especialmente si la relación con el jefe o el ambiente laboral es formal. Es mejor optar por despedidas más formales como «Goodbye» en esos contextos, a menos que se haya establecido un tono más relajado.
Subamos un poco de nivel…
Nivel Dificil
- Verdadero o Falso: Es completamente aceptable usar la frase «Later» en situaciones formales.
- Respuesta Correcta: Falso. Se puede usar simplemente Later de forma similar a la expresión en español, “hasta luego”, pero es en el estilo menos formal que usamos esto.
- Verdadero o Falso: La frase «I should get going» implica una formalidad y proporciona una razón cortés para terminar una conversación, por lo que es ideal para usar con superiores o en entornos profesionales.
- Respuesta Correcta: Verdadero. «I should get going» es una manera cortés y sutilmente formal de indicar que es tiempo de dejar la conversación, adecuada para el uso en contextos profesionales.
- Verdadero o Falso: La frase «I should be on my way» no puede ser utilizada como una alternativa a «I have to go» debido a diferencias significativas en formalidad y significado.
- Respuesta Correcta: Falso. «I should be on my way» es una expresión que se puede utilizar como una alternativa más formal y educada a «I have to go». Ambas frases sirven para indicar que es necesario partir. «I should be on my way» puede sonar más cortés pero es adecuada en contextos tanto informales como formales.
- Verdadero o Falso: Si te despides de tu profesor o tu jefe diciendo “Hey, I have to go. See you!” es totalmente apropiado.
- Respuesta Correcta: Falso. Esta manera de despedirse es correcta en contextos informales, con amigos, familia, conocidos, etc. pero en contextos profesionales lo correcto sería decir “I should be on my way. Goodbye”.
- Verdadero o Falso: En situaciones informales, es común omitir el «I’ll» de frases como «I’ll talk to you later», haciendo que la frase sea más casual y rápida, como simplemente «Talk to you later».
- Respuesta Correcta: Verdadero. En contextos informales, simplificar frases para hacerlas más cortas y directas es común, y omitir «I’ll» de «I’ll talk to you later» para decir «Talk to you later» es un ejemplo de esto.
Muy bien! ¿Cómo te fue?
Si algunas preguntas resultaron ser un desafío, considera volver a estudiar esas áreas específicas para fortalecer tu dominio de las expresiones de despedida en inglés.
Tengo algunas recomendaciones para que puedas aprovechar al máximo los recursos complementarios.
Primero, te sugiero que revises la transcripción completa del episodio, lo cual te ayudará a familiarizarse con la ortografía y pronunciación correcta de estas frases. Además, te invito a completar la hoja de ejercicios descargable, ya que te permitirá poner en práctica lo aprendido y reforzar tu dominio del vocabulario y las estructuras cubiertas. Asimismo, te recomiendo que pruebes los ejercicios interactivos disponibles en nuestro sitio web, pues recibirás retroalimentación inmediata que es clave para un aprendizaje efectivo. Todo esto lo encontrarás en la entrada de esta lección en nuestro sitio web: inglesdesdecero.ca/004
Por último, no olvides solicitar nuestro e-book gratuito que contiene las claves para ser un estudiante exitoso del inglés ¡Sigue practicando y nunca dejes de aprender!
Y así llegamos al final de nuestro episodio de hoy. Espero que ahora te sientas más seguro al usar las diferentes maneras de despedirse en inglés que hemos discutido.
Como siempre, te animo a compartir tus experiencias y preguntas con nosotros. Tu feedback es muy valioso y nos ayuda a seguir creando contenido que responda a tus necesidades.
Gracias por acompañarme en este episodio de «Inglés desde Cero». Hasta la próxima…
I have to go now, bye!
Podcast: Reproducir en una nueva ventana | Descargar